词语辨析:Finished和Done有啥区别?

作者:Crystal发表时间:2016-07-08浏览:4040
分享到 :


在英语国家,这句话经常被拿来解释done和finished两个词的区别。同样可以译为结束的两个词到底有什么不同呢?


Done


❶ 很多时候表示完成一部分,而不是全部


I am done with this part, but I am not finished with the whole thing.

我把这部分的做完了,但我还没有全部完成。


❷ 有时还能表示以后不想做了


I am done with playing music! 

劳资再也不干音乐这行了!


Finished


一个绝对意义,表示全部结束了。


He is finished with all of his work, because he has done each of his projects.

他把他的工作完成了,因为他把每个项目都做好了。


做得好吗?


Done


在表示完成一件任务时,done有时会稍带贬义。如果结果不尽人意,一般都会用I'm done而不是I'm finished。


I think I am done for now.

我认为我目前做得差不多了。


Finished


暗含着完成质量很高的意思,带有褒义。


The workmanship of the craftsman was highly finished.

这位工匠的工艺完成得极为完美。


Done的其他含义


❶ 熟透了


How do you know when hard boiled eggs are done? 

怎么知道煮鸡蛋什么时候熟透?


由此延伸的一种戏谑说法是:

Stick a fork in me. I'm done.

往我身上插把叉子,我熟透了(我累死了)。


烹饪的时候,人们会用叉子插一插锅里的肉,看看熟了没。爱开玩笑的人就用这句话来表示完成了很艰难的工作,累得不行了……


❷ 合乎规矩


Spitting on the street is just not donein polite society.

在文明礼貌社会,在大街上吐痰太不合适了。


Wearing jeans in an office environment isn't really the done thing.

在办公环境穿牛仔裤真的不太合规矩。


❸ done for 死定了


If we have to rely on Warren for a solution, we are done for.

我们要是等着瓦伦来解决问题,我们就死定了。


The police are coming – run for it or we're done for! 

警察来了,快逃,不然我们就完了!


❹ done in 累坏了


I'm really done in! I think I'll go to bed.

累死我了,我要去睡了。

     

       虽然大多数情况下,这两个词都可以互换使用,但其中还是有些细微差别的。现在你了解了吗?英语中还有很多像Done和Finished这样相近的词汇,想要了解更多吗?那么,现在填写右上角“马上免费报名”表格,获海量英语学习秘籍 ,每天两小时,免费在线学英语哦!

分享到 :


立即领取免费体验课